Nánay Fanni kritikája az Ellenfény Online oldalán
A litván Oskaras Koršunovas Színház Mirandájának ősbemutatójára a gyulai Shakespeare Fesztivál keretében került sor, az előadás innen indult Gdańskot
Ian Herbert, a Színházi Kritikusok Világszövetségének tiszteletbeli elnökének kritikája, ami a brit Stage magazinban jelent meg , amely 40000 olvasót ér el.
Talán nincs nyilvánvaló oka annak, hogy bármelyik
Fehér Elephánt írása a toptipp.hu oldalon
Furcsa az a vájtszemű kifogás, hogy hogyan kerülhet egy könnyed komédia a Fesztivál műsorába. Shakespeare-hez fennkölt módon kell hűségesnek lenni?!? Talán inkább annyira a
Papp Tímea írása a Fidelio.hu oldalon a Miranda c. előadásról
… A Prosperót játszó színész (Povilas Budris) elképesztő testtudattal és átváltozási képességgel ugrál a Shakespeare-dráma alakjaiba; helyváltoztatással
Varga Anikó írása a Bárka online oldalán a Miranda c. előadásról
Az Oskaras Koršunovas által rendezett Viharban egy hetvenes-nyolcvanas évekbeli nappali-belső realista díszlete fogadja a nézőt. A bútoroktól a legkisebb
A Békés Megyei Hírlap cikke a Shakespeare Fesztiválról
Rendkívül színes élményekben lehetett részük a gyulai Shakespeare-fesztivál vendégeinek, a az érdeklődők, láthattak, hallhattak utcaszínházi produkciót, jazz-hangversenyt,
Balogh Gyula írása a Vízkeresztről, a Mirandáról és a kísérő programokról a Népszava július 23-i számában
A Shakespeare Fesztivál idejére Gyula ismét igazi kulturális fellegvárrá változott.
Elsősorban az
Lantai József írása a ZETAPress hírportál oldalán
A Gyulai Várszínház kamaratermébe belépve teljesen egyszerű, de szokatlan látvány tárult elém. A színpadon a függöny leengedve, előtte egy sorban 8-9 szék, vele
A ZetaPress hírportál tudósítója, Lantai József írása
Nem tudtam ellenállni az invitálásnak, és a nagy hőség ellenére külföldi újságírók társaságában elmentem Gyulára, hogy ott lehessek-lehessünk a Gyulai Várszínház
Vida Virág kritikája a Mirandáról (A vihar nyomán) a tanckritika.hu oldalon
A mozgáskorlátozott lány balerinalétről álmodozik. Unos-untalan A hattyúk tava Odette-jét bámulja a fekete-fehér tévén, és szorongatja balerina
Nánay István kritikája a Revizor oldalán (Téma a koreai Szentivánéji álom és a grúz Vízkereszt, vagy amit akartok)
Vígjátékok, amelyekből majd’ minden hiányzik, ami shakespeare-i. A közönségbarát dél-koreai előadás
Fehér Elephánt írása a toptipp.hu oldalon a Miranda (A vihar nyomán) című előadásról.
A brezsnyevi hetvenes évek átlag-értelmiségi lakása, zsúfolt könyvespolcok, konfekció bútorzat, szól a rádió, a televízióban
Kovács Bálint írása az Ellenfény online-on a Shakespeare Fesztivál két magyar előadásáról: Friedrich Dürrenmatt: János király – Örkény Színház; Korijolánusz (Shakespeare nyomán) – HOPPart
A Shakespeare Fesztivál
Bóta Gábor írása a Népszava július 18-i számában a koreai Szentivánéji álomról és a grúz Vízkereszt, vagy amit akartok c. előadásáról
Az ember nem tudja, mit várhat egy koreai Szentivánéji álomtól, hogy megmarad-e
Urbán Balázs kritikája a Troilus és Cressida c. előadásról a Revizor online oldalán – 2011.07.18.
Troilus alighanem Shakespeare egyetlen ifjú hősszerelmese, akinek szarvak kerülnek a fejére. Nincs katartikus halál,
Varga Anikó írása dr. Elek Tibor és Bereményi Géza beszélgetéséről a Bárka online oldalán
A Shakespeare Fesztiválon lassan hagyománnyá válik az a beszélgetés, amelynek keretén belül egy kortárs magyar írót, alkotót
Kovács Bálint írása A velencei kalmárról (sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház) az Ellenfény online oldalán. A teljes írás az Ellenfény nyomdai változatában lesz olvasható a következő hónapokban.
Hogy olyan sok
Nyulassy Attila kritikája a 7ora7.hu oldalon
A keleti kultúrák emlegetése kapcsán az európai embernek nagy valószínűséggel rögtön nagyon misztikus, nagyon spirituális, szinte felfoghatatlan és átélhetetlen dolgok jutnak
Ugrai István beszámolója a fesztiválról
Remek vendégprodukciók érkeztek Gyulára a héten – emellett az igazán jó hír az, hogy szép számú látogató is kifejezte érdeklődését az előadások iránt. Ez a program válogatóit
Nyulassy Attila kritikája a 7ora7.hu oldalán, az Iskola Színház Rómeó és Júlia c. beavató előadásáról.
Hogy lehet Shakespeare-t kellékek és díszlet nélkül, körben ülő nézőknek játszani, színpadot, függönyt
Nyulassy Attila kritikája a HOPPart Társulat Korijolánusz c. előadásáról.
Mi történik, ha egy háborúra született, őstehetségű hadvezért hirtelen az ország élére akarnak állítani? Nagy valószínűséggel azonnal
Sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház – A velencei kalmár
rendező: Bocsárdi László
Mészáros Csilla írása
Egy színházi fesztiválon alapvető – sőt, talán már el is csépelt ez a komponense a saját
Ugrai István kritikája a Troilus és Cressidáról a 7ora7.hu oldalán, július 13. 7 óra 7
Persze, a Troilus és Cressida elég zavarbaejtő darab úgy önmagában, amiről nagy vonalakban, közelítésül legfeljebb annyit lehet
Népszabadság, Zappe László kritikája – 2011. július 11.
Egyszerre két előadást láthatott Gyulán, a Várszínpadon a rendes évi Shakespeare-fesztivál megnyitójának közönsége. Egy nem túl jó Shakespeare-darabot
Markó Róbert kritikája a szinhaz.net-en. 2011. július 11.
A Gyulai Várszínház frissen bemutatott Troilus és Cressidájának görögjei kék ruhában harcolnak, a trójaiak vörösben, csupán a háborútól távolmaradó Achilles és
Ugrai István gyulai tudósítása a fesztivál első napjairól a 7óra7.hu oldalon.
Gyújtóponton a gyulai Shakespeare-fesztivál, aminek elsődleges oka, hogy 42 fokot mutat a gyulai körforgalom szökőkútja melletti
Kovács Bálint interjúja Gedeon Józseffel, a Gyulai Várszínház és a Shakespeare Fesztivál igazgatójával – július 10.
Gedeon József tizenhat éve vezeti a Gyulai Várszínházat, amely 2005 óta minden évben otthont
Fidelio, Fehér Anna Magdolna interjúja Horváth Csabával – 2011. július 8.
Horváth Csaba, a Forte Társulat vezetője, színpadra állította a Troilus és Cressidát a Shakespeare Fesztiválon, a Gyulai Várszínházban,
Békés Megyei Hírlap, Komáromi Attila kritikája a Troilus és Cressidáról – 2011. július 9.
A Gyulai Várban egy mai Shakespeare-t láttunk, elgondolkodtató tanulságokkal, az angol klasszikus szerzőhöz illően és méltón.
tánckritika.hu, Kútszegi Csaba kritikája a Troilus és Cressidáról – 2011. július 9.
Horváth Troilus és Cressidájában a mozdulat néha csak lazán illusztrálja a felhangzó szöveget, máskor elidegenítő hatást fejt
prae.hu, Paraizs Júlia kritikája, 2010. augusztus 12. Serban Lear királya Gyulán
„A világhírű Andrei Serban rendezése csak női szereplőkkel” – szól a Lear beharangozója a gyulai Shakespeare Fesztivál honlapján. Ezzel
prae.hu, Cseicsner Otília, 2010. augusztus 12.
Hatodik éve illeszti a majd kéthetes Shakespeare Fesztivált a közel fél évszázados Gyulai Várszínház szezonális, a nyári fürdővendégek számára változatos, lehetőség
Magyar Narancs, Csáki Judit kritikája, XXII. évf. 30. szám (2010.07.29.), Lear / Bukaresti Bulandra Színház, Tom Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott
Miközben alighanem az alapjaitól kellene újragondolni az ország
Lehet más a világ, Kmeth Barbara írása, 2010. július
Lear / Bukaresti Bulandra Színház, Tom Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott – temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház
Mi a tragédia lényege? Mi
Népszava, Balogh Gyula írása, 2010. július 19.
Lear / Bukaresti Bulandra Színház, Tom Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott – temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház
A hétvégén a bukaresti Bulandra
Élet és Irodalom, Koltai Tamás írása, LIV. évfolyam 28. szám, 2010. július 16.
Warum, warum – Peter Brook rendezése Miriam Goldschmidt előadásában
[...] Ha személyiségre van szükség, akkor itt van –
Élet és Irodalom, Koltai Tamás kritikája, LIV. évfolyam 30. szám, 2010. július 30.
Tom Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott – temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház
Nem csodálnám, ha Polonius
Élet és Irodalom, Koltai Tamás kritikája, 2010. július 30.
Lear / Bukaresti Bulandra Színház
[...] Gyulán, a Shakespeare Fesztiválon viszont kapunk egy kis leckét, évente eljön egy-két, tőlünk csillagtávolságban
Színházajánló, Nyulassy Attila kritikája, 2010. július
Lear / Bukaresti Bulandra Színház
Nem az első alkalom és valószínűleg nem is az utolsó, hogy egy nyári színházban az előadásnak elsősorban nem a nézők
Bárka online, Jászay Tamás kritikája, 2010. július
Lear / Bukaresti Bulandra Színház
Néha azt gondolom, rossz, de azért védhető szokás a színházban mindent jelnek tekinteni. Ha például a nem ártatlan néző, azaz
Revizor online, Miklós Melánia elemzése, 2010. július 25.
Shakespeare: Lear / Bukaresti Bulandra Színház
Hamar kiderül: Andrei Şerban Lear-rendezésének lényege nem az, hogy minden szerepet nők játszanak benne. Az értelmezést
Kultúra.hu, Proics Lilla kritikája, 2010. július 20.
Andrei Serban Lear királyának mindenségében megjelenik a stilizált valóság, mindent nők játszanak, mint ahogy Shakespeare korában férfiak alakították az összes szerepet.
Revizor online, Jászay Tamás kritikája, 2010. július 22. Stoppard: Rosencrantz és Guildenstern halott, a Temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadása
Képmutatás volna eltagadni: aki tud az örömteli tényről,
Színház.net, Markó Róbert kritikája a Lear király és a Rosencrantz és Guildenstern halott gyulai előadásáról, 2010. július 19.
… mindkét produkció alapkoncepciója miatt kritizálható leginkább. 2005 óta rendezik
Lear, a Bulandra Színház előadása
Népszabadság, Zappe László írása, 2010. július 19.
Az előadás legkülönösebb jellegzetessége kétségkívül az, hogy a nőket is nők játsszák. A nemcserés szereposztások sokféle
Rómeó & Júlia, A sepsiszentgyörgyi M Stúdió előadása
Színházajánló, Ugrai István korábbi írása az előadásról, 2010.
Sötét tér, fémes és vörös tónusok között mozogja-táncolja a sepsiszentgyörgyi M Studio
Romeo & Julia, A sepsiszentgyörgyi M Studio előadása
Revizor online, Szoboszlai Annamária korábbi kritikája a Rómeó és Júliáról, valamint a Hamletről, 2010.
Romeótól, Juliától szót sem hallani, Hamlettól is alig
A makrancos hölgy, a Debreceni Csokonai Színház és a Gyulai Várszínház közös produkciója
Bárka online, Kiss László írása, 2010. július
Közönségszórakoztató játék, nem könnyen követhető sztori. Nagyjából
Mester emberek, Puck Társulás
Bárka online, Mészáros Csilla írása, 2010. július
(Avagy utcára tett Puck Társulás)
A Gyulán 6. alkalommal megrendezetett Shakespeare fesztivál szűk két hete alatt minden nap 18.00 órától
VIII. Henrik, Bea von Malchus előadása
Színházajánló, Nyulassy Attila írása, 2010. július
A rengeteg szereplőt felvonultató, több évet felölelő, elképesztő terjedelmű Shakespeare-királydráma, amely bőséggel
Hamlet, budapesti József Attila Színház
Bárka online, Niedzielsky Katalin írása, 2010. július
Színházelmélet és tanmese Shakespeare-től és Zsótér Sándortól
A Shakespeare Fesztivál hat esztendeje alatt találkozhatott
A két veronai nemes
Bárka online, Vörös István írása, 2010. július
Két nappal ezelőtt egyetlen ember hozta el a teljes Shakespeare-t, önmagát és az angol szellemet a színpadra (Michael Pennigton), most két zimbabwei
Sweet William, Michael Pennington előadása
Bárka online, Vörös István írása, 2010. július
Mindenkinek kéne legyen egy mestere. De ki is az a mester? Olyasvalaki, akire megszorítások nélkül föl tud nézni, akivel
Magyar Rádió, 180 percben, július 14. Hallgassa meg!
A Békés Megyei Jókai Színház mellett működő Fiatal Színházművészeti Szakközépiskola első évfolyamosai a július 5. és 13. között zajló gyulai Shakespeare Fesztiválon
A makrancos hölgy
beol.hu – Komáromi Attila írása – 2010. július 9.
Ötvenkettedik születésnapján hagyta itt a földi színpadot William Shakespeare. Harminckét dráma és két kötet vers maradt utána. A
Warum Warum
szinhaz.net – Kornya István kritikája, 2010. július 10.
Brook nyolcvanon túl is kérdez, pedig tudja: nincs válasz.
Amikor türelmes anyám egy idő után elfáradt fogyni nem akaró miértjeimre válaszolgatni,
Makrancos hölgy
Revizor – Papp Tímea kritikája
Keserű a komédia karnevál idején – de nem ezért nem könnyű követni Szergej Maszlobojscsikov gondolatmenetét. Bár a színpadon látottakba könnyen belefeledkezhetünk,
Ahogy a gyulai Shakespeare Fesztivál szervezője, a Gyulai Várszínház igazgatója Gedeon József is megjegyezte: ha csak ez a két nap történt volna meg a 2010.évi Shakespeare Fesztiválon, már megérte volna, hiszen hosszútávra szóló útravalót
Július 7-én egy napot töltött Gyulán a Duna Televízió stábja. Interjút készítettek Bea von Malchus színésznővel, Szergej Maszlobojscsikov rendezővel, Szűcs Nelli és Trill Zsolt színészpárossal, valamint a Gyulai Várszínház igazgatójával,
Konferencia
Bárka online – Szávai Krisztina írása, 2010. július 9.
Peter Brook és William Shakespeare termékeny s talányokkal teli kapcsolata adta a 6. Shakespeare Fesztivál szakmai konferenciájának témáját,
Konferencia
Irodalmi jelen, Pál-Kovács Ramona tudósítása, 2010. július 9.
Megtudhattuk azt is, hogy a színház Peter Brook meghatározásában találkozás, mégpedig emberek közötti találkozás. Ez a félig mesélős,
Warum, warum, konferencia
Népszabadság – Kornya István írása, 2010. július 9.
Gyula nyári kulturális kínálata nem gazsulál a közönségnek.Hogy ez felrázza-e a várost, nem tudom, inkább csak remélni lehet,
Warum, warum, Peter Brook konferencia, a W.H. együttes koncertje
Kultúra.hu – Vida Virág írása, 2010. július 7.
Hatodjára ad otthont a Shakespeare Fesztiválnak július 5-17. között a Kőrös-part talán legszebb
Warum, warum
Irodalmi jelen – Pál-Kovács Ramona kritikája, 2010. július 8.
„A történet szerint az emberek megteremtésük után unatkozni kezdtek, s ezért Isten a nyolcadik napon megteremtette nekik a színházat,
Warum warum
Népszava, Balogh Gyula írása, 2010. július 8.
Miriam Goldschmidt a VI. gyulai Shakespaare fesztivál nyitóprodukciójában fekete kosztümöt viselt, nyakában piros kendő és egy különleges ékszer. Mágikus
Warum, warum, Miriam Goldschmidt előadása
Színházajánló, Ugrai István írása, 2010. július 8.
Minden innen indul, és ide jut el. Ha komolyan vesszük a kiindulási pontot, és feltesszük az
Warum warum
Revizor, Jászay Tamás kritikája, 2010.július 6.
Erős a kezdés Gyulán: Peter Brook két éve Zürichben bemutatott, két személyre szabott monológja nyitotta a hatodszor elstartoló Shakespeare Fesztivált.
Peter Brook Magyarországon!
Knuth Barbara írása a Lehet más a világ közösségi portálon
Peter Brook korunk meghatározó színházi rendezője, az egyetemes színháztörténet