<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.9.2" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>Shakespeare Fesztivál</title>
	<link>http://www.shakespearefesztival.hu</link>
	<description>5700 Gyula, Kossuth u. 13.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 02 Jul 2010 07:35:15 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>hu</language>
	
	<item>
		<title>A Mester emberek</title>
		<description><![CDATA[Részlet Shakespeare: Szentivánéji álom című vígjátékából
Előadások: július 5-17., 18.00 óra
A produkció Gyula különböző helyszínein, lakótelepein és a Gyula  körüli településeken látható esténként az EU Kultúra 2007-2013 projekt  keretében.
Figyelemreméltó, figyelmet elvonó, zajos, bajos, bájos, állatian  fergeteges emberi forgatag
A Puck Társulás előadása
Az előadást rendezte: Tarsoly Kriszta.
Osztályvezető tanár: Tege Antal.
A Békés Megyei Jókai Színházban működő [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-mester-emberek-3/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Rosencrantz és Guildernstern halott</title>
		<description><![CDATA[angol film, 1990.
Rendező: Tom Stoppard]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/rosencrantz-es-guildernstern-halott-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Rosencrantz és Guildernstern halott</title>
		<description><![CDATA[A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadása
A produkciót a Román Színházi Szövetség 2009 legjobb előadásnak járó UNITER-díjjal jutalmazta, amelyet 2010. április 19-én adtak át Bukarestben.
Rosencrantz: Katona László
Guildenstern: Balázs Attila
Színész: Bandi András Zsolt
Alfred: Páll Gecse Ákos
Színészek: Bonczidai Dezső, Vass Richard, Tar Mónika, Nagy Sándor
Hamlet: Faragó Zénó
Ophelia: Szűcs Noémi / Borbély B.Emília
Claudius: Kiss Attila
Gertrud: Szilágyi Ágota
Polonius: [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/rosencrantz-es-guildernstern-halott/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Lear</title>
		<description><![CDATA[Fordította: Ioana Ieronim, Andrei Serban, Dana Dima

A bukaresti Bulandra Színház előadása

Forgatókönyv: Andrei Serban
Lear &#8211; Mariana Mihut
Gloster &#8211; Valeria Seciu / Dana Dogaru
Edmund &#8211; Ioana Pavelescu / Rodica Lazar
Edgar &#8211; Andreea Bibiri / Emilia Bebu
Goneril &#8211; Daniela Nane / Maria Obretin
Regan -Irina Ungureanu / Mihaela Mihaescu
Cordelia &#8211; Nicoleta Hancu / Ilinca Manolache
Albán fejedelem &#8211; Iuliana Ciugulea [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/lear/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Lear király</title>
		<description><![CDATA[angol film, az RSC előadása nyomán, 1969.
Rendező: Peter Brook

]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/lear-kiraly/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A két veronai nemes (avagy két fickó Zimbabweból)</title>
		<description><![CDATA[avagy két fickó Zimbabweból
Two Gents Productions
Előadja: Tonderai Munyevu, Denton Chikura
Rendező: Arne Pohlmeier
Az előadásról:
Két zimbabwei színész előadásában látható sikerdarab szerelemről, barátságról és árulásról. A két jó barát, Valentine és Proteus Veronától Harare-n és Bulawayo-n át egészen Milánóig verseng ugyanannak a hölgynek a szerelméért. Amikor Valentine-t száműzik, a barátságuk veszélybe kerül, és csak álcázással, csalással és intrikával [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-ket-veronai-nemes/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Kukucska Színház</title>
		<description><![CDATA[Rövid részletek a Rómeó és Júlia valamint a Makrancos hölgy című Shakespeare- darabokból
A Gyulai Várszínház a Kukucska Színház művészeit egy speciális – a    VI. Shakespeare Fesztivál részére készített – műsor előadására kérte    fel, amely a Makrancos hölgy és a Rómeó és Júlia című    Shakespeare-darabok alapján született.
A [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/kukucska-szinhaz-6/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Kukucska Színház</title>
		<description><![CDATA[Rövid részletek a Rómeó és Júlia valamint a Makrancos hölgy című Shakespeare- darabokból
A Gyulai Várszínház a Kukucska Színház művészeit egy speciális – a    VI. Shakespeare Fesztivál részére készített – műsor előadására kérte    fel, amely a Makrancos hölgy és a Rómeó és Júlia című    Shakespeare-darabok alapján született.
A [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/kukucska-szinhaz-5/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Kukucska Színház</title>
		<description><![CDATA[Rövid részletek a Rómeó és Júlia valamint a Makrancos hölgy című Shakespeare- darabokból
A Gyulai Várszínház a Kukucska Színház művészeit egy speciális – a    VI. Shakespeare Fesztivál részére készített – műsor előadására kérte    fel, amely a Makrancos hölgy és a Rómeó és Júlia című    Shakespeare-darabok alapján született.
A [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/kukucska-szinhaz-4/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Hamlet</title>
		<description><![CDATA[A budapesti József Attila Színház vendégjátéka
Fordította: Nádasdy Ádám
Szereposztás:
Claudius/ Francisco/ Fortinbras &#8211; Krisztik Csaba
Gertrud &#8211; Szabó Éva
Hamlet &#8211; Horváth Csaba
Hamlet apjának Szelleme &#8211; Csórics Balázs
Polonius/ Bernardo/ Osric &#8211; Ömböli Pál
Leartes / Guildenstern/ Marcellus / Reynaldo/ Cimbora &#8211; Kádas József
Ophelia &#8211; Vándor Éva
Horatio/ Rosencrantz/ Sírásó &#8211; Földeáki Nóra
Színész &#8211; Bakó Márta
Díszlettervező: Ambrus Mária
Jelmeztervező: Benedek Mari
Dramaturg: Ungár Julianna
Zeneszerző: [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/hamlet/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Szentivánéji álom</title>
		<description><![CDATA[Előadja a zeneszerző, Szakcsi Lakatos Béla zongorán
Szakcsi Lakatos Bélától nem áll távol sem a musical, sem az újító gondolatok. Ő írta Magyarországon az első musicalt 1975-ben, Piros karaván címmel, és kitalálta a cigány dzsessz műfaját: az eredeti cigány folklórt teremtette újra énekesekkel, modern dzsessz elemekkel. A Szegedi Szabadtéri Játékok felkérésére komponálta meg a  Szentivánéji álom [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/szentivaneji-alom/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sweet William &#8211; Édes William</title>
		<description><![CDATA[Michael Pennington szóló előadása Shakespeare-ről a drámaíró műveinek segítségével
Michael Pennington 1943. június 7- én született Cambridge-ben. Iskoláit szülővárosában végezte, majd a Nemzeti Ifjúsági Színház tagja lett. Ettől kezdve életútja összefonódott a színházzal. Bár a mozilátogatók körében főleg a Jedi visszatér Jerjerrod moff szerepében, a Csillagok háborúja utolsó epizódjában vált ismertté, a színházvilág karrierjét Shakespeare életművével [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/sweet-william-edes-william/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A Mester emberek</title>
		<description><![CDATA[Részlet Shakespeare: Szentivánéji álom című vígjátékából
Előadások: július 5-17., 18.00 óra
A produkció Gyula különböző helyszínein, lakótelepein és a Gyula   körüli településeken látható esténként az EU Kultúra 2007-2013 projekt   keretében.
Figyelemreméltó, figyelmet elvonó, zajos, bajos, bájos,  állatian  fergeteges emberi forgatag
A Puck Társulás előadása
Az előadást rendezte: Tarsoly Kriszta.
Osztályvezető tanár: Tege Antal.
A Békés Megyei [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-mester-emberek-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Romeo és Júlia</title>
		<description><![CDATA[M Studio, Sepsiszentgyörgy előadása
Capulet &#8211; Fehérvári Péter
Lady Capulet &#8211; Nagy Eszter
Rómeó &#8211; Nagy Attila
Júlia &#8211; Magyarosi Imola mv.
Dajka &#8211; Polgár Emília
Paris &#8211; Györgyjakab András mv.
Mercutio &#8211; Dávid Attila Péter
Tybalt &#8211; Szekrényes László
Lőrinc barát &#8211; Bajkó László
Díszlet- jelmez: Carmencita Brojboiu
A rendező munkatársa: Szőllősi András (argentin tangó)
Rendező: Uray Péter
Fizikai reakciók érzékeny belső történetekre.
Viszony és állapot mentén történő [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/romeo-es-julia-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A Mester emberek</title>
		<description><![CDATA[Részlet Shakespeare: Szentivánéji álom című vígjátékából
Előadások: július 5-17., 18.00 óra
A produkció Gyula különböző helyszínein, lakótelepein és a Gyula   körüli településeken látható esténként az EU Kultúra 2007-2013 projekt   keretében.
Figyelemreméltó, figyelmet elvonó, zajos, bajos, bájos,  állatian  fergeteges emberi forgatag
A Puck Társulás előadása
Az előadást rendezte: Tarsoly Kriszta.
Osztályvezető tanár: Tege Antal.
A Békés Megyei [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-mester-emberek/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Ismerjük meg Shakespeare-t!</title>
		<description><![CDATA[Workshop középiskolás diákoknak Arne Pohlmeier rendező vezetésével.
]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/ismerjuk-meg-shakespeare-t/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Shakespeare énekel</title>
		<description><![CDATA[Fellép: Vizin Viktória – operaénekesnő
Közreműködik:
Ars Nova Énekegyüttes, Renaissance Consort, Canario Historikus Táncegyüttes
Bakos Kiss Gábor  &#8211; színész
Kálmán Tamás – ének, gitár
Selmeczi Borbála – zongora
Vezényel: Kiss Katalin
A gyulai Shakespeare Fesztiválok során lassan hagyománynak számít, hogy nemcsak a drámaíró művei szólalnak meg prózában, hanem felcsendülnek korának jellegzetes dallamai, életre kelnek a korabeli táncok. Hagyománynak számít továbbá, hogy a [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/shakespeare-enekel/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Romeo és Júlia</title>
		<description><![CDATA[Szakmai filmvetítés
A Független színpad előadása felvételről, 1990.
Rendező: Ruszt József]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/romeo-es-julia/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A makrancos hölgy, avagy a hárpia megzabolázása</title>
		<description><![CDATA[Fordította: Nádasdy Ádám
A debreceni Csokonai Színház és a Gyulai Várszínház közös  szabadtéri bemutatója
A keretjáték szereplői:
Nemesúr &#8211; Kóti Árpád
Ravasz Kristóf &#8211; Trill Zsolt
Kocsmárosné &#8211; Szűcs Nelli
Bertalan apród &#8211; Rácz József
1. Vadász &#8211; Ivaskovics Viktor
2. Vadász &#8211; Varga József
Csapos &#8211; Garay Nagy Tamás
1. Színész &#8211; Mercs János
2. Színész  -  Kristán Attila
3. Színész &#8211; Bakota Árpád
4. Színész [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-makrancos-holgy-avagy-a-harpia-megzabolazasa-3/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A makrancos hölgy, avagy a hárpia megzabolázása</title>
		<description><![CDATA[Fordította: Nádasdy Ádám
A debreceni Csokonai Színház és a Gyulai Várszínház közös  szabadtéri bemutatója
A keretjáték szereplői:
Nemesúr &#8211; Kóti Árpád
Ravasz Kristóf &#8211; Trill Zsolt
Kocsmárosné &#8211; Szűcs Nelli
Bertalan apród &#8211; Rácz József
1. Vadász &#8211; Ivaskovics Viktor
2. Vadász &#8211; Varga József
Csapos &#8211; Garay Nagy Tamás
1. Színész &#8211; Mercs János
2. Színész  -  Kristán Attila
3. Színész &#8211; Bakota Árpád
4. Színész [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-makrancos-holgy-avagy-a-harpia-megzabolazasa-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A makrancos hölgy, avagy a hárpia megzabolázása</title>
		<description><![CDATA[Fordította: Nádasdy Ádám
A debreceni Csokonai Színház és a Gyulai Várszínház közös szabadtéri bemutatója
A keretjáték szereplői:
Nemesúr &#8211; Kóti Árpád
Ravasz Kristóf &#8211; Trill Zsolt
Kocsmárosné &#8211; Szűcs Nelli
Bertalan apród &#8211; Rácz József
1. Vadász &#8211; Ivaskovics Viktor
2. Vadász &#8211; Varga József
Csapos &#8211; Garay Nagy Tamás
1. Színész &#8211; Mercs János
2. Színész  -  Kristán Attila
3. Színész &#8211; Bakota Árpád
4. Színész &#8211; [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/a-makrancos-holgy-avagy-a-harpia-megzabolazasa/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Kukucska Színház</title>
		<description><![CDATA[Rövid részletek a Rómeó és Júlia valamint a Makrancos hölgy című Shakespeare- darabokból
A Gyulai Várszínház a Kukucska Színház művészeit egy speciális – a   VI. Shakespeare Fesztivál részére készített – műsor előadására kérte   fel, amely a Makrancos hölgy és a Rómeó és Júlia című   Shakespeare-darabok alapján született.
A darabokat játsszák: Csortán [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/kukucska-szinhaz-3/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Kukucska Színház</title>
		<description><![CDATA[Rövid részletek a Rómeó és Júlia valamint a Makrancos hölgy című Shakespeare- darabokból
A Gyulai Várszínház a Kukucska Színház művészeit egy speciális – a   VI. Shakespeare Fesztivál részére készített – műsor előadására kérte   fel, amely a Makrancos hölgy és a Rómeó és Júlia című   Shakespeare-darabok alapján született.
A darabokat játsszák: Csortán [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/kukucska-szinhaz-2/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Kukucska Színház</title>
		<description><![CDATA[Rövid részletek a Rómeó és Júlia valamint a Makrancos hölgy című Shakespeare- darabokból
A Gyulai Várszínház a Kukucska Színház művészeit egy speciális – a  VI. Shakespeare Fesztivál részére készített – műsor előadására kérte  fel, amely a Makrancos hölgy és a Rómeó és Júlia című  Shakespeare-darabok alapján született.
A darabokat játsszák: Csortán Erzsébet és Berta [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/kukucska-szinhaz/</link>
			</item>
	<item>
		<title>VIII. Henrik</title>
		<description><![CDATA[Az előadás az EU Kultúra 2007-2013 projekt támogatásával látható Gyulán.
Szóló előadás William Shakespeare drámája alapján
Előadja: Bea von Malchus (D)
VIII. Henrik angol király, az angol történelem egyik legkülönösebb szereplője. Széles körben ismert arról, hogy hat felesége volt: Aragóniai Katalin, Boleyn Anna,
Jane Seymour, Cleves-i Anna, Howard Katalin, Parr Katalin. Közülük kettőt Boleyn Annát és Howard Katalint lefejeztette. [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/viii-henrik/</link>
			</item>
	<item>
		<title>W. H. Shakespeare szonettek</title>
		<description><![CDATA[Tizenhárom szonett XXI. századi feldolgozásban, többféle zenei  elemet vegyítve – kortárs improvizáció, modern jazz, abstract hip-hop,  freejazz  &#8211; szólal meg a lemezen, s aki a verseket angol nyelven  olvassa- reppeli- énekli, MC. Sena hazánk legismertebb hip-hop dívája.  Az élő produkció részeként kivetítésre kerülnek a kiválasztott szonettek  facsimile (hasonmás) másolatai és [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/shakespeare-szonettek/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Peter Brook és William Shakespeare</title>
		<description><![CDATA[Szinkrontolmácsolással
Peter Brook és William Shakesperae 
Peter Brook legutóbbi két rendezése a Warum, Warum és a Love Is My Sin látható volt Gyulán is a tavalyi és az idei Shakespeare Fesztiválon. Peter Brook pályafutását végigkísérte Shakespeare, akinek műveit számtalanszor állította színre. Most Gyulán egy szakmai konferencián vizsgálják meg neves külföldi és magyar előadók a két színházi [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/peter-brook-es-william-shakespeare/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Warum, Warum &#8211; Miért, miért</title>
		<description><![CDATA[A Schauspielhaus  Zürich vendégjátéka
A szövegek szerzői: Peter Brook és Marie-Helene Estienne,
továbbá Antonin Artaud, Edward Gordon Craig, Charles Dullin, Zeami Motokiyo
és William Shakespeare.
A szemelvényeket német nyelvre fordította:  Miriam Goldschmidt
Művészeti munkatárs: Lilo Baur
Zene: Francesco Agnello
Világítás: Phillipe Vialatte
Produkciós vezető: Eric Bart, Matthias Wyssmann
Technikai vezető: Reinhard Bichsel
Rendező: Peter Brook

A Warum Warumot 2008. április 17-én mutatták be a zürichi  Schauspielhaus-ban, [...]]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/warum-warum-miert-miert/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Peter Brook Budapesten</title>
		<description><![CDATA[Szakmai filmvetítés
A Magyar Televízió riportfilmje Peter Brookról.
]]></description>
		<link>http://www.shakespearefesztival.hu/peter-brook-budapesten-2/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
